Buttercup |
Last week, we traveled to Arnaudville, searching for the cottages being renovated for use by artists and writers, who can apply and receive grants to complete their work in a bayou habitat, and found seven vari-colored cabins still under reconstruction hugging the Bayou Teche. When we turned to pass back along the street for another glimpse of the residences, we spied a beautiful, spreading sea of Ranunculus (buttercups) lining the bayou and stopped to photograph the bright yellow flowers. Ranunculus means “little frog” because the flowers inhabit the same waters as the frogs that are so abundant in south Louisiana.
Live oak along Bayou Teche |
Scene of Teche at Arnaudville |
Our recent visit to Arnaudville included brunch with the Bourques, and we sat on the deck of The Little Big Cup overlooking the bayou on a halcyon February day, talking about future glass work I’d like Karen (a consummate glass artist) to do for the cover of a new book of poetry and about Darrell’s chapbook, Where I Waited, to be published in the spring of this year by Yellow Flag Press whose editor is J. Bruce Fuller. Darrell’s work will focus on the paintings of Bill Gingles of Shreveport and I think it’s some of his best work. Just to titillate
readers, I’m including one that I particularly liked entitled “Here and Here” that Darrell wrote and dedicated to Goldman Thibodeaux, notable Creole Cajun musician who was honored in 2014 with the Louisiana Folklife Heritage Award. The poem is after Bill Gingles’ painting Here and Here:
Bayou Teche at Arnaudville |
HERE AND HERE
Sometimes my brother lives in a yellow temple inside here and here,
sometimes he lives in blue arches bent around those songs he’d keep
all his life if he could. I go to see him as often as I can, play Quoi faire
as many times as he asks me to. For him songs stay a while then seep
back into that almost imperceptible line here makes next to a place
not here. That line is the place we were boys together, pulling plows
through black gumbo dirt, picking the cotton the dirt made, his face,
then as now, darker than mine, bronzy color that favored blue, a vow
almost that beauty would always live in our house. He seemed a race
all to himself when I knew him then. He knew no other time than now
& he took me with him wherever he went. If he held something dear,
I did. If he climbed the sides of field wagons and burrowed in the heap
of white fluff we’d picked, I did too. He taught me how to lessen fear,
to live where he lived. Here is one leap; another here is another leap.
Photographs by Victoria I. Sullivan